//

sábado, 23 de noviembre de 2024

Así hablamos ( XLVI)

Ciertas protuberancias, que nacen en la frente, tuvieron su repercusión en el habla popular del cubano...

Argelio Roberto Santiesteban Pupo
en Exclusivo 25/05/2019
0 comentarios
Lengua-Cubiche
Mi gente tiene una lengua… (Alfredo Lorenzo Martirena Hernández / Cubahora)

La palabra cornudo –muy despectiva--  se reconoce unánimemente en todo el mundo hispanohablante. Lo mismo en Andalucía que en Buenos Aires.

Claro, es sabido que entre nosotros, los cubanos,  tiene la versión un poquitico más fuerte: tarrú. (No olvidar que aquí “cuerno” es “tarro”).

La palabra cornudo comenzó a gestarse hace muchos siglos, en el Imperio Romano de Oriente.

Uno de los Andrónicos --emperadores bizantinos-- era un muchacho algo casquiligero, vaciladorcillo, y tenía como principal ocupación la de coleccionar amantes entre las esposas de los altos funcionarios de su corte.

Para resarcirlos, los obsequiaba con grandes cotos de cacería, cuyo símbolo era una cornamenta de ciervo que se colocaba a la puerta del hogar de quien así había sido “distinguido”.

A la vista de semejante emblema, era evidente que la moral familiar andaba por los suelos. Así, con el tiempo, surgió la palabra cornudo.

Y, como dice un amigo mío,  ¡que Dios nos libre de ese mal, si no lo estamos padeciendo!


Compartir

Argelio Roberto Santiesteban Pupo

Escritor, periodista y profesor. Recibió el Premio Nacional de la Crítica en 1983 con su libro El habla popular cubana de hoy (una tonga de cubichismos que le oí a mi pueblo).


Deja tu comentario

Condición de protección de datos